欲張らず カネノナルキに あやかりて

The word symbolizing Kanenonaruki is ‘flower that brings good luck’. It is the origin of the name that the leaf resembles a coin. English name of the flower is also ‘dollar plant’.

昨日は「菊芋の会」というグループの花見の会がありました。

一昨日に大阪の桜開花宣言が出たところなので、あまり期待はしませんでしたが、開花していたのは1輪か2輪。さすがにがっかりしました。

大阪の場合、大阪城の西の丸庭園に咲く標準桜が5輪開花したら開花宣言が出るのですが、地域によってはもう7分咲き、8分咲きというところもありますから、開花宣言はあくまでも開花宣言。お花見の会ももう1週間遅らせばちょうどよかったのでしょうが、皆さんの都合もあり、予定通りの決行となったわけです。

写真のカネノナルキも途中で撮ったものですが、名前も面白いですし、英語でも「dollar plant」といわれ、他の地域でも同じような意味の名前がついているので、世界共通認識なんですね。肉厚の葉が丸くてコイン状からそう呼ばれたのでしょう。

実際、日本では、栽培業者が5円硬貨の穴を芽に通して固定し、成長した時、枝に5円硬貨が成っているように見せかけ販売したところから和名はついたようです。

カネノナルキとか成金草とか、この品の良い花からしてちょっと可愛そうな呼名です。