TOP
> 記事閲覧

投稿日 | : 2025/06/22(Sun) 11:34 |
投稿者 | : mm |
参照先 | : |
中学1年生ののび太です。僕の学校はオーストラリアの学校と文通しています。そのメールの中で、僕が「I have dog.」と書いたら、先生が「I have a dog.」ではないかといいました。僕はすぐ間違いに気づいたのですが、先生に「dogとa dogはどうちがうのですか?」と聞いたら、「一匹の犬やったらaをつけなあかんのや。」といいました。dogも単数だから一匹なはずなのになぜaをつけなければならないのですか?
件名 | : Re: I have dog |
投稿日 | : 2025/06/22(Sun) 14:25 |
投稿者 | : さん太 |
参照先 | : |
のび太君こんにちは。外国のお友達と文通することはいいことですね。外国語を勉強し、お互いの国の文化を理解することは素晴らしいことです。
お尋ねの件ですが、英語の名詞には数を数える名詞(可算名詞)と量を計る名詞(不可算名詞)があり、明確に区別されます。
I have dog.のdogは不可算名詞で量を表す名詞です。一方、I have a dog.のdogは可算名詞で数を表す名詞になります。2匹であればtwo dogsで複数形もつかいます。そうすると、
I have dog.は犬の肉を(むしゃむしゃ)食べるということになり、少し不気味な意味になりますね。ちょっとオーバーかな?
I have a dog.は犬を一匹飼っているという意味になりますから、二匹であればtwo dogsで複数形もあります。だからhaveも違った意味になるわけですね。
のび太君の質問はとってもいい質問で、名詞を掘り下げるだけでも英語の特徴がつかめておもしろいですよ。
お尋ねの件ですが、英語の名詞には数を数える名詞(可算名詞)と量を計る名詞(不可算名詞)があり、明確に区別されます。
I have dog.のdogは不可算名詞で量を表す名詞です。一方、I have a dog.のdogは可算名詞で数を表す名詞になります。2匹であればtwo dogsで複数形もつかいます。そうすると、
I have dog.は犬の肉を(むしゃむしゃ)食べるということになり、少し不気味な意味になりますね。ちょっとオーバーかな?
I have a dog.は犬を一匹飼っているという意味になりますから、二匹であればtwo dogsで複数形もあります。だからhaveも違った意味になるわけですね。
のび太君の質問はとってもいい質問で、名詞を掘り下げるだけでも英語の特徴がつかめておもしろいですよ。