Standing style looks like Shakuyaku, sitting like Peony, walking style is Lily
Shakunage has flowers on straight stems, Peony flowers on branched stems, Yuri looks like walking with a beautiful figure swaying in the wind. All of these are proverbs that describe the appearance of a beautiful woman. But they are used more broadly when we feel “beauty” in a woman’s behavior and way of speaking. There has been a deep admiration for women since ancient times. Ms. Raicho Hiratsuka claimed “In the beginning, Woman was the Sun”, but women are still the sun, both now and in the past.
立てば芍薬 座れば牡丹 歩く姿は百合の花
芍薬は真っ直ぐ伸びた茎の先に花が咲き、枝分かれして横に広がった茎には牡丹の花があり、風に揺れる美しい姿で歩いているように見えるのが百合です。これらはすべては美しい女性の姿を表す格言ですが、さらに広く、女性の立ち居振舞いや話し方に「美」を感じるときに使わるます。 事左様に古くから女性への憧れは深いものがある訳です。平塚雷鳥が「原始女性は太陽であった」と言いましたが、今も昔も女性は変わりなく太陽なのです。