風吹けば 命広がる タンポポよ When the wind blows / Life spreads out wide / Oh, dandelion

The sound of the word “tanpopo” (dandelion) is pleasant, isn’t it? There are various theories about the origin of the name “tanpopo,” but until the Edo period, it was called “tsuzumi-gusa” (drum grass). From there, it is believed that the name “tanpopo” derived from the “pon-pon” sound of drumming. There are two types of dandelions: the native Japanese dandelion, which has existed in Japan since ancient times, and the Western dandelion, which was introduced from abroad after the Meiji period. There are several varieties of Western dandelions, and similarly, there are Japanese dandelions named after various regions, such as Ezo dandelion, Kanto dandelion, Tokai dandelion, and Kansai dandelion, each with slightly different characteristics. The Western dandelion is said to have been brought in by a teacher from Sapporo Agricultural School during the Hokkaido development period as a salad ingredient, and it subsequently became wild. Initially, it was only found in Hokkaido, but Dr. Tomitaro Makino, who saw this dandelion, named it the Western dandelion, predicting that it would eventually spread throughout Japan. Today, a hundred years later, as predicted, Western dandelions have spread across Japan and seem to have overtaken the native Japanese dandelions. However, the Japanese dandelions have tenaciously survived, and now there is a situation where both Japanese and Western dandelions coexist.
By the way, did you know about dandelion coffee? When the roots of dandelions are ground into powder and roasted, it becomes a drink very similar to coffee. It is caffeine-free and rich in dietary fiber, minerals, and vitamins essential for life activities, making it recommended for those who want to avoid caffeine.

タンポポという音の響きがいいですね。タンポポの名前の由来は諸説あるようですが、江戸時代ころまでは「鼓草(ツヅミグサ)」と呼ばれていました。そこから、太鼓を叩くポンポンという音から派生し、「タンポポ」と呼ばれるようになったという説が有力なようです。タンポポには、古来から日本に自生していた日本タンポポと、明治以降に外国から持ち込まれた西洋タンポポがあります。西洋タンポポにも何種類かありますが、日本タンポポも、エゾタンポポ、カントウタンポポ、トウカイタンポポ、カンサイタンポポというように、地域地域の名前が付いたタンポポがあり、特徴も少しづつ異なります。西洋タンポポは、北海道開拓時代に札幌農学校の教師がサラダの材料として持ち込み、これが野生化したと言われています。当初は北海道だけに見られたのですが、これを見た牧野富太郎博士がこのタンポポを西洋タンポポと名付け、やがて日本国中に広がることを予言しました。100年後の今日、博士の予言通り、西洋タンポポぽは日本国中に広がり、西洋タンポポが日本タンポポを凌駕したような状況になりました。しかし、日本タンポポもしたたかに生き残り、今では日本タンポポと西洋タンポポの住み分けが起こっている状況です。
ところで、タンポポコーヒーがあることをご存じでしょうか。タンポポの根を粉に挽いて焙煎するとコーヒーそっくりの飲み物になります。ノンカフェインで、その成分には食物繊維や生命活動に欠かせないミネラル・ビタミンなどが豊富なため、カフェインを避けたい方にはお勧めです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です