オニユリの 子が岩間に  顔を出し

So cute is there.  Oniyuri cub (a tiger lily cub) breaks a cotton-like wrap and reveals its face.  The orange color is shallow, and the freckles are small and inconspicuous. She may have misunderstood that it was summer because of the cheerfulness of these days.  From now on, it will grow steadily and become a fine Oniyuri.  By that time, it’ll be in the height of summer.  Under the shining sun, people go out to the mountains and the sea, and this summer’s scenery spreads out. I’m getting excited just thinking about it.  By that time, I hope that the COVID-19 pandemic will subside and Russia will be defeated, and that it will be a peaceful summer.

可愛いですね。オニユリの子が綿の様な包を破って顔を出しています。橙色も浅く、ソバカスも小さく目立ちません。このところの陽気で夏だと勘違いしたのかもしれません。これからどんどん成長し、立派なオニユリになるのでしょう。その頃には夏も本番です。カッと照りつける太陽のもと、海に山に人は繰り出し、今年の夏景色が広がります。ワクワクしてきそうですね。その頃には、コロナ禍も収まり、ロシアも敗北して、平和な夏であって欲しいものです。