ランタナと 越すこの夏に 思い馳せ As lantanas blossom / Thinking about this summer / Here am I

Lantana has become noticeable here and there. Lantana is a charming plant with small flowers that gather and bloom round like a ball of hands. It begins to bloom around May, withstands the heat of summer, blooms many flowers, and continues to bloom until around November. When lantana begins to bloom, I am overwhelmed with the feeling that I will spend another hot summer with it. Its Japanese name is “Shichihenge” (Seven Changes), derived from the fact that the flowers change their bright colors. Lantana was brought to Japan in the late Edo period for ornamental purposes. The flowers attract many butterflies, and the beauty of the flowers themselves makes them popular among some enthusiasts.
Recently, lantana has become more noticeable because wild lantana has started to grow from small gaps in stone walls and roadsides, forming splendid clusters with lovely flowers in summer. In Japan’s outdoors, they often wither in winter without human management, but in tropical to subtropical climates, they can increase from self-seeding unless properly managed, becoming a “plant that should not be planted.” Lantana is selected as one of the world’s 100 worst invasive alien species. In Japan, it can grow year-round in places like the Ogasawara Islands and Okinawa, and it can become wild around residential areas and ruins, designated as an invasive species to prevent ecological damage.

ランタナがあちらこちらで目につく様になりました。ランタナは小さな花が集まって手鞠のように丸く咲く、かわいらしい植物です。5月くらいから咲き始め、夏の暑さにも負けず、沢山の花を咲かせ、11月頃まで咲き続けます。ランタナが咲き始めると、今年もあの暑い夏を共に越すんだなあと、ひとしおの感懐に襲われます。和名はシチヘンゲ(七変化)と言い、鮮やかな色の花をつけ、その色が次第に変化することに由来します。日本には、江戸時代末期頃、観賞用に持ち込まれました。花には多くのチョウが集まり、花自体の美しさも相まって見応えがあり、一部の愛好家には人気な花でした。
ここ最近目立つ様になったのは、野生化したランタナが、石垣や道路脇の僅かな隙間から生え出し、夏には立派な塊になって可愛い花を咲かせるからです。日本の野外では、人の管理がないと冬に枯れることが多いですが、特に熱帯~亜熱帯気候の土地では、よほどきちんと管理していないと、こぼれ種で増えてしまい、「植えてはいけない花」になってしまいます。世界の侵略的外来種ワースト100に選定されていて、日本でも、小笠原諸島、沖縄などでは周年生育が可能で、人家周辺やその跡地で野生化している場合があり、生態系被害防止外来種に指定されています。