気も晴れて ポカポカ陽気に 梅の花

It’s still a little early to say Sankan-Shion(three cold and four warm), but recently cold days and warm days have repeated.  Yesterday of Koshogatsu(the First Full Moon) was weather in the middle of March.  Spring is definitely approaching.  While the state of emergency for the new coronavirus infection was issued in various places, plum blossoms began to open in the nearby park.  Every time I hear the news, I feel depressed, but at least it’s comforting.  But is it okay to let go of this too?  The average temperature in the world in 2020 was 14.88 degrees Celsius, which was the second highest in the history of observation after 2016.  Of these, the average temperature on land is said to have reached a record high of 10.09 degrees Celsius.  NASA’s research team emphasizes that “reducing greenhouse gases that cause global warming is important.”  Far from being Sankan-Shion, it is every day of Ikki Ichiyu(Now glad, Now sad).

三寒四温と言うにはまだ少し早いですが、このところ寒い日と温かい日が繰り返しています。小正月の昨日は3月中旬の陽気だとか。春は確実に近づいています。新型コロナウイルス感染症緊急事態宣言が各地で出される中、近くの公園では、梅の花がほころび始めました。ニュースを聞く度に気が滅入る思いですが、せめてもの慰めです。しかしこれも手放しで喜んでいいのかどうか。昨年2020年の世界の平均気温が14・88度となり、16年に次いで観測史上2番目に高かったとか。このうち陸上の平均気温は過去最高の10・09度を記録したそうです。NASAの研究チームは「地球温暖化の原因となる温室効果ガスの削減が重要だ」と強調しています。三寒四温どころか、一喜一憂の毎日です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です