赤と黄の 大地にしっかり スイスチャード

Swiss chard is similar to spinach, but it is called “Hudan-so (Constant vegetables)” in Japan because it can be harvested regardless of the season.  It seems that there are various names depending on the region, such as “Nsunaba” in Okinawa, “Umaina” in Osaka and Kyoto, “Amana” in Okayama, and “Kishana” in Nagano.  The leafstalk and veins are characterized by vivid colors such as red, yellow, pink, and vermilion, and because the colors are beautiful, they are cultivated as foliage plants as well as edible.  In addition to being rich in β-carotene, potassium, and minerals, it is also attractive because it grows vigorously even in the hot summer months when leafy vegetables are difficult to grow.  It adds a bright color to the table, so it goes well with Japanese, Western, and Chinese foods, making it a popular recipe ingredient.

スイスチャードはほうれん草に似ていますが、季節に左右されず収穫できるので、日本では「不断草」と呼ばれています。沖縄では「ンスナバー」、大阪や京都では「ウマイナ」、岡山では「アマナ」、長野では「キシャナ」等など、地方地方によっていろんな呼び方がある様です。葉柄や葉脈が赤や黄色、ピンク、朱色など鮮やかな彩りが特徴で、彩りが綺麗な為、食用以外にも観葉植物としても栽培されています。β-カロテンやカリウム、ミネラルを豊富に含むほか、葉物野菜が育ちにくい夏の暑い時期でも元気に成長する点も魅力です。食卓に明るい彩りを添えてくれるので、和食・洋食・中華、どれにでも合い、人気レシピの食材になっています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です