乗鞍の 残雪眩し ダケカンバ

In the Northern Alps, including Mt. Norikura, the Dakekanba leaves are now bright red, and the Haimatsu(green pinus pumila) and the white of the remaining snow are even more prominent.  Mt. Norikura now has a magnificent highway extending to the top of the mountain.  There are two lines, “Norikura Skyline” from the Gifu prefecture side (Niu River / Hirayu Onsen area) and “Norikura Echo Line” from the Nagano prefecture side (Norikura Kogen).  The leaves turn red from the foot of the mountain, but as the altitude increases, the forest belt changes and the colors also differ.  Near the top of the mountain, the field of view expands all at once, giving you a panoramic view.  When I first headed for Mt. Norikura by bus, the mountain road was unpaved, and I was afraid that the road shoulders would collapse and I would fall.

乗鞍岳をはじめ北アルプスは、今ダケカンバが真っ赤に紅葉し、緑色のハイマツと残雪の白さがいっそう際立って見えます。乗鞍岳には今では立派なハイウェイが山頂まで伸びています。岐阜県側(丹生川・平湯温泉方面)からは「乗鞍スカイライン」、長野県側(のりくら高原)方面からは「乗鞍エコーライン」の2本です。山裾から紅葉していますが、高度を上げるに従って樹林帯は変わり、色合いも違います。山頂近くになると視野は一挙に広がり、まるでパノラマの様な光景です。最初に乗鞍岳を目指した時、山岳道は舗装もなく、路肩が崩れてあわや転落という恐怖を味わったこともありました。