A coffee cafe that I stopped by. The floor is decorated with Hina dolls in a marble Western-style cafe. The menus served are all Western-style, not to mention coffee. It will be accepted by young people without any sense of incongruity. I think I saw the characteristics of Japanese culture here as well. This Hinamatsuri wasn’t so popular until very recently, not to mention shortly after the war. This may be a characteristic of the information-oriented society, but it also seems to be the result of the enrichment of society and the creation of relaxation in the mind. There will be many events going on this year, but I’m curious about what changes will be brought into the tradition.
ふと立ち寄ったコーヒーカフェ。床は大理石の洋風カフェに雛壇が飾らせています。出されたメニューもコーヒーはもちろん全て洋風メニュー。若い方には何の違和感もなく受けいられるのでしょう。はしなくもここでも日本文化の特徴を見た思いです。この雛祭りも戦後間も無くの頃はもちろん、ごく最近までこんなに盛んではありませんでした。これも情報化社会の特徴かも知れませんが、社会が豊かになり、心にゆとりが生まれてきた結果にも思えます。この一年もこれから様々な行事が繰り広げられるでしょうが、伝統の中にどんな変化が持ち込まれるか興味が尽きません。