秋桜(あきざくら) 名前を返せと 狂い咲き

In Japanese, we write as ‘autumn cherry’ to say cosmos with kanji. So I am worried about the way how to express the real autumn cherry.

このところ涼しい日が続いていたのに、台風の影響で、全国各地で真夏日を記録する所が続出。それもあってか、桜の開花があちらこちらから聞こえてきます。

なるほど、四季桜といって春にも秋にも花開く桜はあることはありますが、本来春にしか咲かないはずの桜が咲くから狂い咲きといわれるわけで、ニュースに出てくるのもそういう桜なのでしょう。

その桜を見かけて作ったのが今回の句ですが、書き出しに「秋桜」と何も思わずに書いたのですが、よく考えてみたら「秋桜」と書けば普通にはコスモスを指すわけで、これは面白い、と書き直したのが上の句です。理屈っぽくて遊び半分の句ですから、果たしてこれが俳句になるのかどうか。

それでは秋に咲く桜を何と呼べばいいのか。「秋の桜」くらいが妥当ではないかと考えますが、これから秋の桜も常態化しないとも限らないわけですから、コスモスには悪いけれども、やはり秋に咲く桜は「秋桜」、コスモスはコスモス、もしくは「宇宙花」にしていただくしかないかなあ、とまことに今日は暇な話題になりました。