クリスマス ツリー丼ぶりで 腹鼓

With a strong commercial spirit, or a wealth of ideas, products and foods are sold under various pretexts throughout the year.  When you are in Japan, you can participate in events around the world, and you can watch, eat, and dance.  For better or worse, Japanese culture is characterized by flexibility, tolerance, and an enterprising spirit. Even with something as alone as religion is Shintoism, Buddhism, Christianity, Islam, Judaism, and other religions all over the world coexisting harmoniously. This month is full of Christmas until the 25th, and after that, New Year’s Eve, New Year’s Day and Buddhist events are packed.

商魂逞しいというか、アイデア豊かというか、一年中様々な名目で、商品が売り出されたり、食品が売り出されます。日本にいると世界中のイベントに参加でき、見たり、食べたり、踊ったりできます。日本文化の特徴は、良くも悪くも融通無碍、寛容で進取の気性に富んでいます。宗教一つをとっても、神道あり、仏教あり、キリスト教、イスラム教、ユダヤ教、世界中の宗教が仲良く共存しています。今月は25日までクリスマス一色、それを過ぎたら大晦日、お正月と仏教行事が目白押しです。