たおやかに 晴れ間楽しや 白蝶草

The peony garden, which was visited during the rainy season, also closed its gate.  The white Hakuchoh-so that blooms near the peony garden, which I was curious about every time I visited, is increasing the number of flowers.  As the name of the white Hakuchoh-so, it seems that white butterflies are flying in a breeze.  It is a plant native to North America, and it grows naturally in Texas and Louisiana in the United States and is called Gaura.  Gaura is a Greek word meaning splendid, and it is said that it is named after the flower that blooms without losing to other flowers.  It is a tough flower despite its appearance, and each flower is scattered in 3 days, but it keeps blooming until the end of summer because it blooms one after another.  Originally it is a white flower, but recently there are even pinkish flowers and bright pink flowers as a whole.

梅雨の晴れ間を縫って訪れたシャクヤク園も門を閉じました。訪れる度に気になっていた、シャクヤク園のそばに咲く白蝶草が花数を増やしています。見るからにたおやかで、白蝶草の名前通り、そよ風に乗って白い蝶が群れて飛んでいる様です。北アメリカ原産の植物で、アメリカ合衆国のテキサス州やルイジアナ州には沢山自生していてガウラと呼ばれています。ガウラは立派だという意味のギリシャ語で、他の花に負けずに咲く花の様子にちなんで付けられたそうです。見かけに依らず丈夫な花で、ひとつひとつの花は3日で散って仕舞いますが、次から次に花を咲かせますので夏の終わり頃まで咲き続けます。元は白い花ですが、最近はピンクを帯びた花だとか、全体が鮮やかなピンク色の花まであります。