暮れ六つの 鐘しか聞かず 盆祭り

Normally, at this time of year, I can hear the Bon Odori ondo heard from the precincts of a nearby temple.  However, now, only the sound of the bell that signals 6 pm can be heard.  I think the situation is the same all over Japan.  How long will the situation where everything is blocked continue?  It was the same last year, and so is this year.  If the same situation continues next year, it’s like the times have been iced.  Even if we beat Corona Will, it’s very hard to thaw this ice pack.  Will the times come back?  I even feel such an incoherent  melancholy.  We encountered a terrible time.

いつもなら、この時期近くのお寺の境内から聞こえてくる盆踊りの音頭が聞こえてきません。暮れ六つの鐘の音だけが聞こえてきます。日本全国が同じ状況なのでしょう。何もかもが塞がれた状況はいつまで続くのでしょうか。昨年もそうだったし、今年もそう。もし来年も同じ状況が続くなら、時代が氷詰めにされた様なものです。例えコロナウィルに打ち勝ったとしても、この氷詰めを解凍するのは大変です。時代は蘇るのでしょうか。そんな取り止めない杞憂さえ感じます。とんでもない時代に遭遇したものです。