原水禁 世界に響け ナガサキの鐘

It has been 76 years since the atomic bomb was dropped on Nagasaki at 11:02 am on August 9, 1945.  It is said that more than 70,000 people died in an instant, and the name of 189,163 people is listed in the A-bomb death list with the names of 3202 people including the survivors who died in the past year.  However, although the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons, which bans the development, manufacture, and use of nuclear weapons came into effect in January this year, nuclear-weapon states and countries under the nuclear umbrella, such as Japan, have not participated.  Is this all right?  The 21st century is truly when Japan comes in.  No country in Japan can actively participate in the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons and take leadership toward the realization of a world free of nuclear weapons.  Japan, which has nurtured a high level of culture and a spirit of harmony for over 2000 years, should be the leader of 21st century society in every sense.

1945年8月9日午前11時2分、長崎に原爆が投下されて今日で76年になります。一瞬にして7万人以上が死亡したとされ、この1年に亡くなった被爆者など3202人の名前が書き加えられた原爆死没者名簿には18万9163人の名前が記載されています。しかし、今年1月に核兵器の開発や製造、使用などを禁じる核兵器禁止条約が発効しましたが、核保有国や日本など核の傘のもとにある国は参加していません。これでいいのでしょうか。21世紀こそ日本の出番です。核兵器禁止条約に積極的に参加し、核兵器のない世界の実現に向けてリーダーシップを発揮できる国は日本においてありません。2000年以上に渡って高度な文化と和の心を育んできた日本こそが、あらゆる意味で21世紀社会のリーダーであるべきです。